我之怀矣自诒伊戚其我之谓矣翻译 《晋灵公不君》的原文
《诗经》中说:‘由于我怀念祖国,反而自己找来了忧患 。’这话大概说的是我吧 。这句话出自《晋灵公不君》是出自《左传》中应用春秋笔法较明显的一篇文章 。《左传》是我国古代一部编年体的历史著作 。西汉初称《左氏春秋》,后又称《春秋左氏传》 。

文章插图
《晋灵公不君》的原文晋灵公不君
左丘明〔先秦〕
晋灵公不君 。厚敛以雕墙 。从台上弹人,而观其辟丸也 。宰夫胹熊蹯不熟,杀之,寘诸畚,使妇人载以过朝 。赵盾、士季见其手,问其故而患之 。将谏,士季曰:“谏而不入,则莫之继也 。
会请先,不入,则子继之 。”三进及溜,而后视之 。曰:“吾知所过矣,将改之 。”稽首而对曰:“人谁无过?过而能改,善莫大焉 。诗曰:‘靡不有初,鲜克有终 。’夫如是,则能补过者鲜矣 。
君能有终,则社稷之固也,岂惟群臣赖之 。又曰:‘衮职有阙,惟仲山甫补之 。’能补过也 。君能补过,衮不废矣 。”
犹不改 。宣子骤谏 。公患之,使鉏麑贼之 。晨往,寝门闢矣 。盛服将朝,尚早,坐而假寐 。麑退,叹而言曰:“不忘恭敬,民之主也 。贼民之主,不忠;弃君之命,不信 。有一于此,不如死也 。”触槐而死 。
秋九月,晋侯饮赵盾酒,伏甲将攻之 。其右提弥明知之,趋登,曰:“臣侍君宴,过三爵,非礼也 。”遂扶以下 。公嗾夫獒焉 。明搏而杀之 。盾曰:“弃人用犬,虽猛何为!”斗且出 。提弥明死之 。
初,宣子田于首山,舍于翳桑 。见灵辄饿,问其病,曰:“不食三日矣 。”食之,舍其半 。问之,曰:“宦三年矣,未知母之存否 。今近焉,请以遗之 。”使尽之,而为之箪食与肉,寘诸橐以与之 。
既而与为公介,倒戟以御公徒,而免之 。问何故,对曰:“翳桑之饿人也 。”问其名居,不告而退 。——遂自亡也 。
乙丑,赵穿攻灵公于桃园 。宣子未出山而复 。大史书曰:“赵盾弑其君 。”以示于朝 。宣子曰:“不然 。”对曰:“子为正卿,亡不越竟,反不讨贼,非子而谁?”
宣子曰:“乌呼!‘我之怀矣,自诒伊戚’,其我之谓矣!”
孔子曰:“董狐,古之良史也,书法不隐 。赵宣子,古之良大夫也,为法受恶 。惜也,越竟乃免 。”
宣子使赵穿逆公子黑臀于周而立之 。壬申,朝于武宫 。
《晋灵公不君》的译文晋灵公不行君道,大量征收赋税来满足奢侈的生活 。他从高台上用弹弓射行人,观看他们躲避弹丸的样子 。厨师没有把熊掌炖烂,他就把厨师杀了,放在筐里,让宫女们用车载经过朝廷 。
大臣赵盾和士季看见露出的死人手,便询问他被杀的原因,并为晋灵公的无道而忧虑 。他们准备规劝晋灵公,士季说:“如果您去进谏而国君不听,那就没有人能接着进谏了 。让我先去规劝,他不接受,您就接着去劝谏 。”
士季去见晋灵公时往前走了三次(伏地行礼三次,晋灵公假装没有看见他),到了屋檐下,晋灵公才抬头看他,并说:“我已经知道自己的过错了,打算改正 。”士季叩头回答说:“谁能没有过失呢?有了过失而能够改正,那就没有比这再好的了 。
《诗·大雅·荡》说:‘没有人做事不肯善始,但很少有人可以善终 。’如果这样,那么弥补过失的人就太少了 。您如能始终坚持向善,那么国家就有了保障,而不止是臣子们有了依靠 。
《诗·大雅·烝民》又说:‘周宣王有了过失,只有仲山甫来弥补 。’这是说周宣王能补救过失 。国君能够弥补过失,君位就不会失去了 。”
可是晋灵公仍然没有改正 。赵盾又多次劝谏,使晋灵公感到厌烦,晋灵公便派鉏麑去刺杀赵盾 。鉏麑一大早就去了赵盾的家,只见卧室的门开着,赵盾穿戴好礼服准备上朝,时间还早,他和衣坐着打盹儿 。
鉏麑退了出来,感叹地说:“时刻不忘记恭敬国君(指按时上朝),真是百姓的靠山啊 。杀害百姓的靠山,这是不忠;背弃国君的命令,这是失信 。
不忠不信中有一样违背了,还不如去死!”于是,鉏麑一头撞在槐树上死了 。
秋天九月,晋灵公请赵盾喝酒,事先埋伏下武士,准备杀掉赵盾 。赵盾的车夫提弥明发现了这个阴谋,快步走上殿堂,说:“臣下陪君王宴饮,酒过三巡还不告退,就不合礼仪了 。”
于是他扶起赵盾走下殿堂 。晋灵公唤出了猛犬来咬赵盾 。提弥明徒手上前搏斗,打死了猛犬 。赵盾说:“不用人而用狗,即使凶猛,又有什么用!”他们两人与埋伏的武士边打边退 。
- 关于父母爱的社会句子
- 公德心的名人名言
- 我之怀矣自诒伊戚其我之谓矣翻译 我之怀矣自诒伊戚其我之谓矣的翻译
- 闻道百以为莫己若者我之谓也翻译 翻译闻道百以为莫己若者我之谓也
- 彻底掌握控制自我之道 怎样控制自己
- 我之为我 只在异人处什么意思
